Visar alla blogginlägg från: oktober 2015

Ofattbart

image
Orden finns inte. Bara känslorna. Det är fortfarande ofattbart. En liknande skola med barn från hela världen. Det som inte får hända har hänt. Tänker på familjerna och kollegorna.

Skriva en gemensam instruktion

image
Nu har vi övat i flera veckor på att läsa och utföra instruktioner. Vi har arbetat med processerna och lärt oss strukturen. Så nu var det dags att skriva en gemensam text. I flera år har jag gjort rävar av höstlöv med mina elever så jag började med att visa en bild från förra året. Vad behöver vi för att göra den här bilden? Löv, papper, limstift, sax osv. Bra, det är materialet. Hur gör vi då? Jo, vi börjar med att ta fram alla saker. Limma fast lövet på ett gult papper osv.
Det var fantastiskt att höra vad mycket de kunde och hur lätt det gick att få ihop en fullständig instruktion. Sedan var det såklart jättekul att få sätta igång att göra en egen räv.

Lektionstips kring prepositioner

image
På, mellan, under, i, framför, bredvid, bakom och över. Prepositioner. Lite knivigt att lära sig men kul att jobba med. I veckan har eleverna i mindre grupper skrivit meningar och gjort ett fotomanus.

Pennan ligger under stolen.
Suddgummit ligger mellan den blåa pennan och den röda pennan.
De ställde iordning och fotade ivrigt med iPads. Idag var det dags att se resultaten och de fick själva berätta vad som var på bilderna. Det är så otroligt roligt att se hur stolta eleverna är när de presenterar sina arbeten för varandra. Lite pirrigt är det såklart att prata inför alla men de växer så av uppgiften.

Språk – en demokratisk rättighet

Språket är makt. Utan ord ställs du utanför. Kan inte delta. De andra skrattar åt vad någon säger. Du kan inte skratta med. De andra lyssnar uppmärksamt på vad någon allvarsamt berättar. Du kan inte delta i samtalet. De andra börjar göra något efter att de fått en instruktion. Du står ensam kvar.
Utan språk står du utanför. Du kan inte uttrycka din åsikt eller tala om att du håller med. Du kan inte ta till dig ny kunskap eller förmedla vad du redan kan.
Ibland är någon av våra elever inblandade i bråk. Ofta är det missförstånd eller frustration som ligger bakom. När orden inte finns är det lätt att ta till det fysiska språket.
Att lära sig behärska ett språk är en demokratisk rättighet. Läsa, skriva och tala för att kunna delta. Det är livsviktigt. Jag är en av många som har det viktiga uppdraget i samhället. Jag är lärare.

Är du flerspråkig?

När jag frågar mina elever i klassrummet hur många språk de kan svarar de flesta att de kan flera. En del kan två, andra kan fyra och just nu har vi en pojke som svarar att han kan sju. Wow! Om någon frågar mig säger jag att jag kan ett och att min engelska inte är så bra. Ändå klarar jag av att lyssna på föredrag, se på film och hålla en hyfsad hög nivå i en diskussion. Men att se mig själv som tvåspråkig. Nä, det gör jag inte. Jag har ju dessutom läst franska i tre år och tyska i lika många men det nämner jag inte ens. Hur kommer det sig? Är det kulturellt? Är det vi svenskar som är så djupt övertygade om att man måste kunna ett språk totalt flytande för att säga att man behärskar det. Tyvärr tror jag att det blir ett hinder att se på språk på det viset och jag vet att jag inte är ensam om att känna på detta sätt.
Idag har jag varit på Symposium 2015 och lyssnat på forskare från hela världen (och ja, även på engelska!). Jag har lyssnat och reflekterat över begreppet ”translanguaging” (hoppas jag stavade rätt nu).
Translanguaging is the dynamic process whereby multilingual language users mediate complex social and cognitive activities through strategic employment of multiple semiotic resources to act, to know and to be (Garcia and Li Wei, 2014).
Eller som Ofélia Garcia själv förklarade det idag. Språk är inte förpackade i en egen liten låda som vi kan be eleverna öppna när de behöver. Kan eleven flera språk interagerar dessa samtidigt med varandra om det sker i en meningsfull situation. Man använder hela sitt språkliga register när man ska producera språk. Vi har helt enkelt ett språkligt system i våra kroppar där modersmålet finns i hjärtat men där alla andra språk finns i venerna.